SINDH PUBLIC SERVICE COMMISSION, HYDERABAD
COMBINED COMPETITIVE EXAMINATION-2024
General Paper in Sindhi
Tuesday, 23rd December, 2025.
Time: 02:00 p.m. to 05:00 p.m.
Maximum Marks 100
Note: Attempt five questions, Question No.1 is compulsory. All Questions carry equal marks.
سوال نمبر 1: هيٺين مان ڪنهن هڪ تي سهيٽي سنڌي ۾ مضمون لکو.
(الف) موجوده دور ۾ اخلاقي قدرن جو زوال
(ب) ڇا مصنوعي ذهانت انسان جي تباهي جو سبب بڻجي سگهي ٿي؟
(ت) سنڌي ٻوليءَ جي مستقل
(ث) ڇا سنڌي صحافت عوامي مسئلن جي نمائندگي ڪري ٿي؟
(ج) ماحولياتي تباهي انسان ذات لاءِ وڏو چئلينج
سوال نمبر 2: هيٺين مان ڪنهن به چئني بيتن ۾ ڏنل فڪر، پيغام ۽ فلسفي تي روشني وجهو.
(1) ساون گهڙي سيکار، هڪ ره سرهي سياري
تن وڏائي تار ۾، اوج ۾ جي آڙي
(2) محبتي ماڻي ڪونه، داد دريا ۾
سک روحاني سانگين، جسمي جانشين
(3) پنهنجي من ۾ پارس پسي، ڪنهن ڪي
ماڻهو پرو ۽ ڪيزي، لکيو ناهي سب جو
جون گل گهڙاليون، جون گاهه گل الله
(4)داوران ائين ڪارون، آئون ڪندي ونجهه کي
بجي ڏيندم پاڇي کي، نهاري نارون
جي جن سئيل لهن سارون، تن تان ڏکندو ڏور ٿئي
(5) ٻڌم فجر بانگ جيئن، اندر جو آوار
اسر ويل التي ڪري، جو چيڙيم صبح ساز
رات سموري راز، اوندهه انشا اجاريو
سوال نمبر 3:
(الف) هيٺين مان ڪنهن به ٽنئي نوٽ لکو ۽ گهٽ ۾ گهٽ مثال ڏئي واضح ڪريو.
(i) اسم اخلاقي
(ii) اسم استقبال
(iii) اسم مفعول
(iv) اسم فاعل
(ب) ڪي به پنج معاشري پهاڪا لکي انهن جي وضاحت ڏيو.
سوال نمبر 4 :
(الف) شيخ اياز جي شخصيت ۽ شاعريءَ جو جائزو پيش ڪريو .
(ب) سنڌي صورتحالي جا ڪهڙا اهم مسئلا آهن؟ تفصيل سان لکو.
5 سوال نمبر
سنڌي ٻوليءَ جي تاريخ ۽ ارتقا تي روشني وجهندي، ان جي مختلف دورن ۽ ادبي روايتن تي بحث ڪريو.
6 سوال نمبر
شاهه عبداللطيف جي شاعري، فڪر ۽ فلسفي مان سندس سماجي ستارن ۽ انساني ڪردار سازي جي مختلف پهلوئن کي سندس بيتن جي حوالن سان واضح ڪريو
7 سوال نمبر
(الف) هيٺين فقري کي سنڌيءَ ۾ ترجمو ڪريو.
“Yes, every situation is unique and different in some way. But in another sense, at bottom, challenges and problems are very similar. The key note does not lay in the circumstance it lie in the space between stimulus and response- that is, in the circumstance and your response to it. This is where your freedom to choose belongs. If you use this freedom wisely and base your choices on principles, you will get success.”
هيٺين فقري کي انگريزيءَ ۾ ترجمو ڪريو(ب).
اڳئين وقت ۾ سنڌ ۾ وڏيون معاشي سرگرميون ٿينديون هيون، جيئن گهوٽن جي گهوٽائي هوندي هئي، مالهي اتي گهر نه رهندا هئا. هن چوڻي به ان دور جي آهي ته “جنهن گهر اُتني گهر” اهڙي چوڻي ان دور جي سماجي روين جي عڪاسي ڪري ٿي. واپار به ان دور جو اهم شعبو رهيو آهي، جيڪو سنڌ درياءَ ذريعي سمنڊ تائين سفر ڪندو هو ۽ سنڌي مالهي زيارت ڪري واپار ڪندا هئا.


